英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險

NT $ 380
NT $ 342


★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1★從拼字到文法、從挑錯到潤稿,《紐約客》(NewYorker)文字編輯(copyeditor)超過四十年的現身說法,讓人體會英文的奧妙★本書絕非一般的語言學習書,而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍 英文,原來這麼有意思!超過四十年經驗的文字編輯現身說法,從拼字、標點符號、文法,讓人重新體會英文的奧妙。 或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。作者瑪莉‧諾里斯(MaryNorris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(commafault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(danglingparticiple)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★


文法 期刊 英文 語言 文字 紐約客 標點符號