《台灣新聲》是繼2010年在伊斯坦堡出版的《台灣心聲》後,再度有台灣詩選土耳其譯本出版。本書選輯10位台灣詩人作品,以漢英土三種語文印製,方便不同語文的讀者。由這本詩選可以窺見台灣詩人在詩創作上的特質、表現和關心層面。“NewVoicesFromTaiwan“isthesecondpublicationofTaiwanesepoemsintheTurkishversionaftertheanthologyof“VoicesFromTaiwan“publishedinIstanbulin2010.Thisbookselectsthepoemscreatedby10TaiwanesepoetsandisprintedinMandarin-English-Turkishtrilingualeditionforfacilitatingthereadersindifferentlanguages.Fromthispoetryanthology,thecharacteristics,expressionsandwhatconcernedaboutbytheTaiwanesepoetsintheirpoeticcreationcanberealized.“Tayvan’danYeniSesler“,2010y?l?nda“Tayvan’danSesler“ad?ylayay?mlananantolojidensonraTayvan?iirlerininTurkceolarakikinciyay?n?d?r.Bukitapta,farkl?dillerdekiokuyucular?nanlamas?n?kolayla?t?rmakicin10Tayvanl??airin?iirleri,ucdillibask?da–Mandarin-?ngilizceveTurkce–yeralmakuzeresecilmi?tir.Bu?iirantolojisinden,Tayvan?airlerinin?iiryaratmaozellikleri,kendileriniifadeedi?lerivehangikonular?i?lediklerianla??labilmektedir.