商品標籤

追逐光的男人和他的打字機

NT $ 370
NT $ 333


──中英對照,完整保留113首打字機俳句及其碎紙片圖像──超過50萬追隨者,詩人簡短卻哀傷的英文俳句,讓人心頭一揪。 「將巨大的事物、偉岸的姿態、澎湃的情感化為細小的微光、碎片。抓住微小的片刻、溜走的時間、與稍縱即逝的光陰,將它們放大。」“Dissectbigthings,giantgestures,grandemotions,Intosmallglimpses,tinyfragments.Takeminiature,stolenseconds,blink-and-you’ll-miss-themglances,andthemnormous.” 某一天,攝影師泰勒・諾特・葛瑞格森在蒙大拿州海勒拿的一家骨董店裡閒晃時,無意間撞見一台待售的中古雷明頓打字機。他站在那兒,從他花了兩塊美元買來的舊書裡撕下一頁紙,用那張紙打了一首詩,不作斟酌,毫無計畫,也沒有辦法做任何修改。 他愛上了這種感覺。 經過了三年的時間與上千首詩的創作,泰勒已然成為「打字機系列(TypewriterSeries)」的知名作者,這一系列精彩的詩作都是在隨手撿來的小紙條上打字、或以塗黑的方式創作而成的。《追逐光的男人和他的打字機》(ChasersoftheLight)集結了他部份見解最深刻、文字最優美的作品──那些同時照亮偉岸姿態與細小微光的詩、與頌揚著追逐光明的生活如何美麗的詩。 TylerKnottGregson-關於愛情的俳句(一)洪水正襲捲而來因為妳不知道我能夠屏息多久。(二)我無意聽見男子低語,「我是懂愛的人而不是善戰的人,」我心裡暗自忖度,我事實上兩者都是。因為假若不值得為之一戰還能稱得上那是愛嗎?(三)我是一小塊奶油然而麵包太多,我有太多的想法只是腦容量不夠。(四)我把耳朵貼在妳的胸前聽見妳皮膚下的那片海洋;跟我說海水有多暖我要和妳一同徜徉。跟我說妳是美人魚我會走進海裡;我要興風作浪要風浪將我埋葬。(五)我受夠了醒來面對宛如空白畫布的清晨卻發現妳不會和我一起作畫。(六)妳是林中徘徊的腳步聲和落雨聲。我們以為,老天,我們總以為我們多的是時間。而我是苔蘚,留住了妳的鞋印,我愛這一身凹痕。我如此渺小,但妳卻遇上了我。妳是一切,妳留下的印記讓我感到驕傲。(七)若我今晚死去我想我會回到妳身邊化作一杯早晨的咖啡。如此濃烈又如此不可或缺。(八)答應我妳不會把時間都用來奮力踩水好讓妳的頭保持在水面上,妳是忘了,完完全全地忘了,自己曾經多麼地熱愛游泳。(九)我不知道是否我終將變得完整,但我知道不論我變得如何,妳永遠都會是完整我的那部份。(十)我在此留步,獨自一人,期待草叢裡傳來妳的腳步聲。我在此等候,安安靜靜地,就為一瞥妳的髮梢飛揚在風裡。我一直在此,倦了,卻依然相信妳終將為我來尋。 TylerKnottGregson-關於人生的俳句我們是記憶的守護者與設陷阱補捉時間的獵人;我們是小偷,所有被盜取的目光和屏息的肺都是我們下的手。 我們是關注者,仔細留意著比我們過去所信仰更仁慈、更寬厚的宇宙,隱藏在凡胎肉眼所及當中的微小線索。我們是竊賊,偷走了被深埋的恐懼並且留下了自信,就像拿走第一顆掉牙後還留了幾枚銅板在枕頭下那樣。 我們是跳躍者,也是在一路往地面墜落時打造翅膀的人。我們是振翅與飛翔的聲音。 我們是沒有方向的流浪者和漫無目的的旅人,是從未被我們打包一同上路的那張破爛地圖。 我們是電影的愛好者,是被光浸透的半透明帷幔。是無聲時刻的配音,是兩個人在一秒的靜默中可以合而為一的迅疾。 我們假設這是我們拉出的最後一條線好了,把所有一切綁在一起、緊緊地捲成一團、在這些日子以來讓我們變得盈滿的最後一條線 我們,是追逐光的人。


打字機