本書所選的笑話和故事簡短不囉嗦,而且學生在學習過程中會感受到無窮的樂趣。學生在短短的時間裡,就可讀完一篇,因而獲得成就感,也避免了念冗長文章所帶來的挫折感。本書選取的笑話和故事有中國的,也有西方的。每個笑話和故事都是中文版與英文版並列,繁體字與簡體字也先後並列。文後提供生詞說明和拼音。本書可用為中級或高級中文課學生的補充讀物,也可以作為老師們上中文課的調味料之用。老師在中文課上了一個段落的時候,講一個恰到好處的笑話,會使課堂活躍起來,能讓前一晚睡眠不足的學生精神百倍。在下課前講一個笑話,會讓老師和學生都高高興興地離開教室。這是一本獨特的書。不僅能幫助非母語的學生學習中文,又可為以中文為母語的人士服務。簡體字使用者可以用來學習繁體字,繁體字使用者可以用來學習簡體字。要學英文的也開卷有益。如果這本書蒙讀者不棄,也許以後它的續集<學中文真聰明>也會問世,這將是一本寫中國的格言和中國人的智慧的書。在成書過程中,作者要感謝不少朋友和學生的協助,尤其是王少梅、劉曉藝、盧康華、徐開元、王玨、歐念祖、劉宣吟等。小女陶若珊設計封面。漢世紀出版公司的朋友為本書和大家見面下了不少工夫,也讓大家能在amazon.com買到。 Theselectedjokesandanecdotesareshortinlengthandofferstudentsagreatdealoffuninthelearningprocess.Studentsareabletoobtainasenseofaccomplishmentinarelativelyshortperiodoftime,thusavoidingthefrustrationassociatedwithreadinglongarticles.AllthejokesandanecdotesarearrangedwithChineseandEnglishversions,andbothsimplifiedandtraditionalChineseversionsareprovided.Explanationsandpinyin(romanization)forvocabularytermsareoffered.ThisbookmaybeusedassupplementaryreadingforintermediateandadvancedChineselanguagestudents.ItwilladdspicetoanyChineselanguageclass.Awell-timedanecdotecanbeanenergizerforaclassandcanevenwakeupstudentswhodidn’tgetenoughsleepthepreviousnight.Ajokeofferedattheendoftheclasscanmakestudentsandteachersleavetheclassroominahappymood.Thisisauniquebook,bothforlearnersofChineseandfornativeChinesespeakersfamiliarwithsimplifiedortraditionalcharacterstostudyanunfamiliarwritingsystem.ItcanalsobehelpfulfornativeChinesespeakerslearningEnglish.Thenextbookintheseries,It’sWisetoStudyChinese,onChineseproverbsandsayingsofwisdom,willbepublishedinthenearfuture.ForthisbookprojectIwouldliketothanktheassistanceofDr.ShaomeiWang,Dr.XiaoyiLiu,KanghuaLu,Dr.Hsuan-yinLiu,Kai-yuanHsu,Dr.JueWang,Dr.CharlesRiceandChrisOakdenforvaluableinputandsuggestions,SandyTaoforthecoverdesign,andthestaffatEHGbooksforassistanceinpublishingthisbookandmakingitavailableonamazon.com.