陰陽師17:螢火卷

NT $ 300
NT $ 237


日本長銷30年,狂銷6,000,000冊!最新的《陰陽師》故事!你沒讀過的安倍晴明!*系列作品獲日本《達文西雜誌》讀者票選第一名!*日本文化達人茂呂美耶傾心翻譯.推薦~因為看不見,因為看不得,人活在這世上才有喜悅,才有悲傷。~「所謂占卜,取決於有生命的人的內心感情。」「有生命的人?」「就是取決於人心的變化。若要再說簡單一點,應該是取決於咒吧……」 櫻花盛開且即將飄落之時,大地猛力搖晃,皇宮竟傳來皇上陷入彌留的惡訊,而唯一的解法竟是雙生針!喜歡仰望天空的忠輔大人,越來越憂愁、不敢開口多言,因為就連他的自言自語,都會成為事實,致人於死!深山,半夜三更時分,絃持續不停地彈著琵琶,琴聲已亂,手指也破皮、流出鮮血,她是否能換得與死去的丈夫一見……重要事件★《陰陽師》系列在台灣問世十五週年,眾所期盼下,最新的《陰陽師》故事登場!★考據嚴謹,細膩華麗,再現最風雅的日本平安時代。★影響力跨足影視、戲劇、電玩,奇幻魅力不朽!本書特色★透過安倍晴明和源博雅的眼中所看見的世界,總是特別清明。儘管人間處處充斥著苦難,但晴明理解一切的眼神,以及博雅超脫的笛聲,彷彿總能讓一切罪愆獲得救贖……這部作品讓人讀得忘了時空,時而因晴明與博雅逗趣鮮活的對話輕笑出聲,時而沉思人鬼之間孰好孰壞,過癮極了!★一部作品能連載30年,讓讀者口碑相傳、愛不釋手,真的很了不起。夢枕獏與自己許下心願:「《陰陽師》是我可以寫到生命最後一刻的作品。」伴隨《陰陽師》系列小說十五年的中文譯者茂呂美耶也說:「如果情況允許,我希望能夠一直擔任《陰陽師》系列小說的譯者,更希望在我穿上大紅色背心之後的每個春夏秋冬,仍可以自由自在穿梭於晴明宅邸庭院。」


博雅 陰陽師 譯者