商品標籤

隱題詩

NT $ 420
NT $ 378


時間已經證明不朽──諾貝爾文學獎提名詩人、詩魔洛夫跨越三十年重現四十五首超現實隱題詩作 「詩的創作大多與語言上的破壞和重建有關,語言受一點限制更能產生詩的凝聚力。」──洛夫 玩心大發隱詩於題,高難度語碼的斷與連,洛夫以不輕易就範的意志,一字一句鬼斧神工焊接高跨度經驗,是死亡、故人、戰爭、愛情,還有日常哲思。每一首皆超凡脫俗、荒誕頑皮而富韻味,像閃亮的祕密,得逼視生命永恆的本質。《隱題詩》原於一九九三年出版,時值洛夫年屆六十五歲、詩齡四十餘載,他一如既往逆勢前行、保有無限好奇心,不斷探索語言存粹的美,將生命的各種面貌幻化成詩。四十五首詩作,詩名本身就是一句詩或一首詩,又將其隱於詩首詩尾,渾然天成得恍若詩早就在那裏,反叛傳統、反對不變,超現實意象與悲劇性內核依舊,卻更增添況味,時至今日仍予人餘韻無窮、反覆咀嚼的樂趣,展現詩魔跨時代的不朽。 我什麽也沒有說 詩藏在一張白紙裏忽隱忽現早晨水薑花蓄了一池的淚就這麽坐等日出在暗自設想池水蒸化後能熬出多少鹽那顆醃鹹的頭顱忽焉低垂裏面的空間逐漸縮小乃至容不下任何意義 我無需嘵嘵爭辯只覺得靈魂比胰子沫稍重一些不可否認,我們的語言本是過河之後仍留在對岸任其暴露的一截骨頭把玩再三,終於發現語調不如琴聲琴聲不如深山一盞燈的沉默字字如釘拔出可以見血,如要排斥事物的意蘊豈不只剩下殘骸一付成灰成煙或成各種形式的存在都與欲念有關飛,有時是超越的必要手段,入土之後你將見到蝶群從千塚中翩躚而出──〈我什麽也沒有說詩早就在那裏我只不過把語字排成欲飛之蝶〉


語言


1624
NT $ 356